水经注 卷十七 渭水
【原文】
渭水出首阳县首阳山①渭首亭南谷,山在鸟鼠山②西北。此县有高城岭,岭上有城,号渭源城,渭水出焉。三源合注,东北流迳首阳县西与别源合。水南出鸟鼠山渭水谷,《尚书·禹贡》③所谓渭出鸟鼠者也。
【注释】
①渭水:今称渭河,从今甘肃省发源流入陕西省而注入黄河,是黄河的最大支流,也是关中平原上的最大河流。首阳县:古县名,汉置,治今甘肃省渭源县东北。首阳山:在今甘肃省渭源县东南。
②鸟鼠山:在今甘肃省渭源县西。
③《尚书·禹贡》:《尚书》中的一篇,是我国最早的一部区域地理著作,历来被奉为我国“古今地理志之祖”。
【译文】
渭水发源于首阳县首阳山的渭首亭南谷,首阳山在鸟鼠山西北。首阳县有高城岭,岭上有城,叫渭源城,渭水就发源于这里。渭水由三个源头合流而成,东北流经首阳县西,又与另一个源头汇合。此水源出南面的鸟鼠山渭水谷,就是《尚书·禹贡》所说的渭水源出鸟鼠山。
【原文】
瓦亭水①又西南流,历僵人峡②,路侧岩上有死人僵尸峦穴③,故岫壑④取名焉。释鞍⑤就穴直上,可百余仞,石路逶迤⑥,劣通单步⑦。僵尸倚窟,枯骨尚全,惟无肤发而已。访其川居之士,云其乡中父老作童儿时,已闻其长旧⑧传,此当是数百年骸矣。
【注释】
①瓦亭水:今名苦水河,源出宁夏海原县南,至甘肃省天水市北注入渭河。
②僵人峡:在今甘肃省庄浪县。
③峦穴:山洞,山穴。
④岫壑(xiù hè):山谷。
⑤释鞍:舍马不用,这里指下马。
⑥逶迤(wēi yí):弯弯曲曲绵延不绝的样子。
⑦劣:仅仅。单步:独行,这里指一个人。
⑧长(zhǎnɡ)旧:长辈,老者。
【译文】
瓦亭水又西南流经僵人峡,路旁岩上,山洞里有人死后成为僵尸,所以峡谷以僵人为名。下马一直朝山洞攀登约一百多仞,石径弯弯曲曲,勉强可容一人通行。僵尸倚着洞壁,尸骸还完好,只是没有皮肤头发而已。访问水边居民,说是乡中老人小时候就早已听到长辈说起了,那么僵尸当是数百年前的骸骨了。
【原文】
魏明帝遣将军太原郝昭筑陈仓城①,成,诸葛亮围之。亮使昭乡人靳祥说②之,不下,亮以数万攻昭千余人,以云梯、冲车、地道逼射③昭;昭以火射连石④拒之,亮不利而还。今汧水对亮城⑤,是与昭相御处也。
【注释】
①郝昭:字伯道,三国魏太原(今山西省太原市)人。陈仓城:故城在今陕西省宝鸡市东。
②靳(jìn)祥:三国魏太原(今山西省太原市)人,郝昭同乡人。说(shuì):劝说。
③云梯:古代攻城时攀登城墙的长梯。冲车:古兵车名,用以冲城攻坚。地道:挖地下通道。逼射:逼迫进攻。
④火射:火箭。连石:《三国志》裴松之注引《魏略》中说,用绳子连接石磨。
⑤汧(qiān)水:古水名,即今陕西省西部渭河支流千水。对亮城:在今陕西省宝鸡市。
【译文】
魏明帝派遣将军太原郝昭筑陈仓城,建成后,诸葛亮包围了此城。诸葛亮叫郝昭的老乡靳祥去游说他,但没有成功,于是就以几万的兵力去进攻郝昭的一千多人,用云梯、冲车、地道攻城,向城上放箭;郝昭则用火箭、用绳子连接石磨来抵抗,诸葛亮失利,就退兵而回。现在千水的对亮城,就是诸葛亮与郝昭对抗的地方。
【评析】
《水经注》全书四十卷,其中《河水》分置五卷,《江水》分置三卷,《济水》分置二卷。这是因为黄河不仅是全国大河,而且是汉族开始繁衍之地。长江则是全国第一长河。至于济水,在上古也是一条独流入海的大河。此三条大河以外,支流而分卷的有《渭水》和《沔水》,不过《沔水》虽置三卷,但最后一卷所写实为长江。所以《渭水》以一条黄河支流而分置三卷,受到如此特别重视,这仍然是因为古代的历史原因。渭水是关中平原上的最大河流,汉族的繁衍生息与此河有密切关系,如上面“郑渠”一段所解说的,渭水对关中的繁荣发展,包括汉族文化的源远流长,都有极端重要的关系。所以一条支流而分置三卷,竟至于与全国第一大河的长江齐观,说明自古对这条河流的重视。但另外也有郦学研究者认为《渭水》确实是《水经注》重视的河流。不过今本《水经注》置此水为三卷,可能是宋初此书亡佚五卷以后后人所分析的,《渭水》视今本篇幅,卷十八实应附于卷十七或卷十九,不足以单独成卷。由于卷十八确实篇幅短小,所以此说也不无道理。渭水今称渭河,从今甘肃发源流入陕西而注入黄河,全长达八百公里,流域面积达十三万余平方公里,是黄河的最大支流。渭水有不少支流,其中最大的是泾水,在古代,《诗经·邶风·谷风》说“泾以渭浊”,以后人们习常称此二河时,总是“泾”前“渭”后,如“泾渭分明”等等。但在《渭水》篇中,实际上没有记叙泾水,说明在《水经注》四十卷完整时,这条长达四百五十多公里的泾水很可能独设一卷,并附上它的许多支流。这也是后人怀疑《渭水》三卷可能是由二卷分析而成的缘故。清代有些郦学家如赵一清,曾把古代其他书上引用的有关泾水的文句辑录出来,凑成《补泾水》一篇,当然不是郦道元原文了。